1. O livro está bem traduzido mas apresenta uns erros de grafia (e, claramente, lá no final do livro, um box foi transformado inadvertidamente em texto, aposto) chatos que, embora não sejam muitos, incomodam. Há também uma ou duas traduções erradas (a estratégia do policial mau/bom ganhou uma tradução indigna do restante do texto…) ou frase cortadas (parece-me que uma ou duas, salvo engano).

2. As autoras fizeram um livro que não apenas nos ajuda a ensinar economia séria (não a pterodoxa, nacional-inflacionista), mas também nos dá boas dicas sobre incentivos em relações tão importantes quanto o casamento.

3. Em relação aos livros de auto-ajuda, este tem uma imensa vantagem: usa pesquisa científica como argumento, não aquele besteirol habitual. O texto flui rapidamente com o constante bom humor das autoras.

O livro ganhou nota 9 (os erros da editoração são muito incômodos).